RELAIS DU VIEUX LOUP / wise wolf trading post
When/Quand: Feb 14 & 15 févr 17h - 1h
Where/Où: The Wood
At the door/À la porte: $10
$5 + Passe Voyageur
12 and under: free
18 and under till 9pm only
When/Quand: Feb 14 & 15 févr 17h - 1h
Where/Où: The Wood
At the door/À la porte: $10
$5 + Passe Voyageur
12 and under: free
18 and under till 9pm only
Flora Luna (alias Geneviève Freynet) est une artiste primée qui propose une pop alternative luxuriante en français et en anglais. Récipiendaire du prix Réseau des grands espaces/Festival Les oreilles en pointe (France), elle a lancé sa carrière internationale avec un accueil notable en 2024. En nomination pour trois Prix Trille Or en 202
Flora Luna (alias Geneviève Freynet) est une artiste primée qui propose une pop alternative luxuriante en français et en anglais. Récipiendaire du prix Réseau des grands espaces/Festival Les oreilles en pointe (France), elle a lancé sa carrière internationale avec un accueil notable en 2024. En nomination pour trois Prix Trille Or en 2025, elle s’impose comme une figure montante de la scène musicale franco-canadienne.
Flora Luna (also known as Geneviève Freynet) is an award-winning artist who delivers lush alternative pop in both French and English. A recipient of the Réseau des grands espaces/Festival Les oreilles en pointe (France) prize, she launched her international career with notable acclaim in 2024. Nominated for three Trille Or Awards in 2025, she is establishing herself as a rising figure on the Franco-Canadian music scene.
HipShake veut vous faire danser! Originaires de Saint-Boniface et Saint-Vital, ce groupe d’amis s’amuse à jouer de la musique R&B, Soul et Funk dans les deux langues officielles. HipShake monte un spectacle énergétique qui vous transportera à travers les années 60 jusqu’au présent en explorant plusieurs styles de musique! Pour ajouter au
HipShake veut vous faire danser! Originaires de Saint-Boniface et Saint-Vital, ce groupe d’amis s’amuse à jouer de la musique R&B, Soul et Funk dans les deux langues officielles. HipShake monte un spectacle énergétique qui vous transportera à travers les années 60 jusqu’au présent en explorant plusieurs styles de musique! Pour ajouter au spectacle, la section de cuivres des Remedies vient parfois injecter encore plus d’énergie! N’oubliez surtout pas vos souliers de danse!
.HipShake wants to get you dancing! Hailing from Saint-Boniface and Saint-Vital, this group of friends enjoys playing R&B, soul, and funk music in both official languages. HipShake puts on an energetic show that will transport you from the 1960s to the present day as they explore a variety of musical styles! To add to the show, the brass section of The Remedies sometimes comes on stage to inject even more energy! Don't forget your dancing shoes!

La maîtresse de cérémonie de la soirée sera Caroline Touchette ! Née et élevée à Saint-Boniface, Caroline Touchette est active dans le monde des médias depuis 2014. Elle a fait ses débuts à Radio-Canada en janvier 2015 en tant que journaliste météo et communautaire pour la télévision et la radio, puis a rejoint Envol 91 FM en 2020 pour de
La maîtresse de cérémonie de la soirée sera Caroline Touchette ! Née et élevée à Saint-Boniface, Caroline Touchette est active dans le monde des médias depuis 2014. Elle a fait ses débuts à Radio-Canada en janvier 2015 en tant que journaliste météo et communautaire pour la télévision et la radio, puis a rejoint Envol 91 FM en 2020 pour devenir journaliste à la radio communautaire. Caroline anime désormais l'émission de l'après-midi Au micro de Caro et occupe les fonctions de directrice de la programmation et de directrice adjointe d'Envol 91 FM.
The evening’s MC will be Caroline Touchette!
Born and raised in Saint-Boniface, Caroline Touchette has been active in the media world since 2014. She began at Radio-Canada in January 2015 as a weather and community reporter for television and radio, then joined Envol 91 FM in 2020 as a community radio journalist. Caroline now hosts the afternoon show Au micro de Caro and serves as Envol 91 FM’s Programming Director and Assistant Director.
Justin Lacroix nous transporte dans son univers le temps d'une chanson et nous rappelle que même sans être parfaite, la vie est belle. Sous ses airs rêveurs se cache un homme de terroir et de terrain. Originaire de Winnipeg, Justin a trouvé son chemin par la musique en troquant le violon de son enfance contre sa guitare. Philosophe, épri
Justin Lacroix nous transporte dans son univers le temps d'une chanson et nous rappelle que même sans être parfaite, la vie est belle. Sous ses airs rêveurs se cache un homme de terroir et de terrain. Originaire de Winnipeg, Justin a trouvé son chemin par la musique en troquant le violon de son enfance contre sa guitare. Philosophe, épris de liberté, Justin observe le monde qui l'entoure, avec ses peines et ses joies, pour nous le restituer à sa façon. Justin voyage entre folk, rock et blues avec des mélodies accrocheuses et des grooves entrainants, nous proposant ses textes colorés, qui allient tendresse et humour, avec cœur et âme.
Justin Lacroix transports us into his world for the length of a song and reminds us that even without being perfect, life is beautiful. Beneath his dreamy vibe is a man rooted in the land and in real life. Originally from Winnipeg, Justin found his path through music, trading the childhood fiddle for a guitar.
A philosopher with a love of freedom, Justin observes the world around him, its sorrows and its joys, and gives it back to us in his own way. He moves between folk, rock, and blues with catchy melodies and driving grooves, offering colorful lyrics that blend tenderness and humor, with heart and soul.
Le meilleur lieu de rencontre pour un jam session est dans une shoppe sur une ferme à La Broquerie. C'est bien ce qui s'est passé, pis l'groupe Les Barn Boys est né.Le métissage du folk traditionnel et du country a rassemblé de Luc et Aidan Wrigley, Caleb Dorge, Mathieu Reimer, Caleb Arnaud, Justin Dandeneau et Miguel Sorin .
The best pl
Le meilleur lieu de rencontre pour un jam session est dans une shoppe sur une ferme à La Broquerie. C'est bien ce qui s'est passé, pis l'groupe Les Barn Boys est né.Le métissage du folk traditionnel et du country a rassemblé de Luc et Aidan Wrigley, Caleb Dorge, Mathieu Reimer, Caleb Arnaud, Justin Dandeneau et Miguel Sorin .
The best place to meet up for a jam session is in a shop on a farm in La Broquerie. That’s exactly what happened, and the band Les Barn Boys was born.
Their blend of traditional folk and country brought together Luc and Aidan Wrigley, Caleb Dorge, Mathieu Reimer, Caleb Arnaud, Justin Dandeneau, and Miguel Sorin.
La maîtresse de cérémonie de la soirée sera Caroline Touchette ! Née et élevée à Saint-Boniface, Caroline Touchette est active dans le monde des médias depuis 2014. Elle a fait ses débuts à Radio-Canada en janvier 2015 en tant que journaliste météo et communautaire pour la télévision et la radio, puis a rejoint Envol 91 FM en 2020 pour de
La maîtresse de cérémonie de la soirée sera Caroline Touchette ! Née et élevée à Saint-Boniface, Caroline Touchette est active dans le monde des médias depuis 2014. Elle a fait ses débuts à Radio-Canada en janvier 2015 en tant que journaliste météo et communautaire pour la télévision et la radio, puis a rejoint Envol 91 FM en 2020 pour devenir journaliste à la radio communautaire. Caroline anime désormais l'émission de l'après-midi Au micro de Caro et occupe les fonctions de directrice de la programmation et de directrice adjointe d'Envol 91 FM.
The evening’s master of ceremonies will be Caroline Touchette!
Born and raised in Saint-Boniface, Caroline Touchette has been active in the media world since 2014. She began at Radio-Canada in January 2015 as a weather and community reporter for television and radio, then joined Envol 91 FM in 2020 as a community radio journalist. Caroline now hosts the afternoon show Au micro de Caro and serves as Envol 91 FM’s Programming Director and Assistant Director.